Главная


Фотографии


Гостевая


Ссылки

Написать письмо

© Александр Тарнавский — Tarnavsky.Ru

Да, дедушка!
/пародия на рассказ Оранжевого Дедушки и Мастера Запахов «Попроще»/

Во всём намёк, рипс нимада!

      Капчо между грубиянов слыл биндюжником (1), и его зарубало время от времени. В каждом пятом великом муже он видел деда. Третий Человек видел в этом неразрешённый Эдипов комплекс.
      Окружающие относились к Капчо слегка отрицательно. Капчо относился к ним отрицательно весьма. Таким образом, Капчо по модулю стремился к бесконечности.
      Когда Капчо становилось тоскливо, он приходил в гости к своему самому любимому деду — Пихто. Пихто угощал Капчо молоком и кашей, а Капчо за это стегал мужичка. А потом они вместе курили папиросу. (2) Они охотно делали лёгкий эротический массаж мозга как друг другу, так и посторонним. Они жили в странном, малость долбанутом мире.
      — Это у меня потому велосипеда не было, что я вредный был! — говорил Капчо.
      — Да, дедушка! — радостно отвечал Пихто. — Да! Ещё!
      — Де-едушка, а почему у тебя борода рыжая?
      — Это потому, внучек Островского, что я похож на Трахтенберга. Романа Львовича.
      — Де-едушка, да ты никак охуел? — спросил Капчо, пронзительно глядя деду в глаза и видя в них вековую скорбь.
      — Никак нет.
      — Дедушка, да ты никак обоссался!
      Дедушка осклабился:
      — А хорошо так, правда?
      — Да! Ты знаешь, да!
      Пихто подошёл и ласково прошамкал:
      — Лещ.
      — Что?
      Пихто в ответ дал Капчо леща.
      — Очень смешно, — удивлённо сказал Капчо. И был, как всегда, в корне прав.
      — Дедушка, а ты не боишься смерти?
      Капчо бодро ответил:
      — Не-ет, дедушка! Мы идём за овощами! Мы умрём дальше!
      Оба — как синхронные люди — одновременно хохотнули.
      Капчо продолжал:
      — Я попросил Кокса, когда я умру, написать на моём надгробии: (3) «Летаешь — значит, растёшь!»
      — Брейся! — сказал Кокс.
      — Я полагаю, твои инсинуации здесь не уместны! — строго парировал Капчо.
      «Почему эти люди так много полагают и так мало бреются?» (4) — подумал Кокс.
      Когда видение прошло, Капчо растормошил деда и, попинывая его, сказал:
      — Едем в центр дурковать!
      Да, дурковать они любили!
      Как люди, исповедующие кхеизм и этсианство, они решили действовать своим излюбленным дедовским методом. С целью людей посмотреть, себя показать. Кроме того, Капчо волновал ещё ряд вопросов: леденцы, фотоаппарат, Оле Лукойе, генеральная линия и компрадорские буржуи.
      — Лев Толстой — толстый лев! — сказал Пихто. И оба засмеялись шутке. (5)
      Такой креатив они гнали постоянно. А иногда они это гонево ещё и записывали. Ну типа литературное творчество. Пихто открывал файл с глючной дискеты, и они начинали творить на полотне в пять килобайт.
      Перед выходом Пихто долго искал последнюю версию рассказа, попроще.

      На пути им встретилась парочка простых и молодых ребят.
      По виду двое из них напоминали ему тех, что убили Витьку Фомкина. Капчо отлично помнил, за что убили Витьку Фомкина и кто это сделал. (6) Он их, пидоров ебучих, за версту чуял. Подходил, бил кастетом. По лицу струилась моча.
      «Парочка ублюдков, парочка эдаких лохов с претензией, — думал Капчо про себя. — Большие по пять, маленькие по три. Фу, чушь какая!»
      — Младший брат по кличке Гима! — отрекомендовался Капчо.
      — Брат-2, значит?
      — Даже брат-3! Фильмы нашего детства! — прокомментировал Капчо и осклабился: — А, Вань? (7) А ещё — «Властелин колец». В переводе Гоблина, разумеется. Тока «Властелин колец» мне больше нравится. Потому что смотрел я его в известном состоянии. Ты чувствуешь расхождение?
      — Что? Какое расхождение?
      — Достигается тренировками, — хмыкнул Капчо. Дедушка снова захохотал. Захохотал и сам Капчо. Они вообще очень весёлые ребята. Интеллектуальной мудаковатости в них поменьше, а мудаковатой пиздюковатости — побольше.

      Капчо снился сон. Часто во сне он видел Америку, где негры дрочат в метро. Но сейчас...

      Прибегает радостный Пихто и говорит:
      — Жопу за Вселенную! Как тебе такая сделка?
      Капчо в ужасе просыпается и замечает, что лежит он в парке на лавочке (во время странствий его сильно опустили). А на соседней лавочке сидит Третий Человек с томиком «Нервные болезни» под редакцией В.В.Михеева и П.В.Мельничука.
      — Третьим будешь? — спросил Капчо.
      Третий Человек не ответил.
      — Да ты в танке(8), как я погляжу! — выкрикнул Капчо.
      Третий Человек невозмутимо взглянул на него и продолжил читать статью о копролалии.
      — Жопу за Вселенную! Как тебе, а?
      — Жопой торгуете, молодой человек? Бывает, — Третий Человек улыбнулся.
      — Ну как оно, жизнь-то? — спросил Капчо.
      — Да нормально. Кто понял жизнь, тот не спешит. (9)
      — Мы живём в странном мире! — сообщил Капчо.
      — Да, глядя на мир нельзя не удивляться, — согласился Третий Человек.
      — Ну давай, читай, — велел Капчо.
      Третий Человек вынул из кармана пачку синего «LD» за девять тридцать и закурил.
      «За девять пятьдесят», — с нежностью подумал Капчо.
      Капчо резко встал и эдаким бодрячком заспешил Куда-то. В последнее время он постоянно Куда-то спешил.
      Он вспоминал, как бежал по утрам в школу, и волновал его только один вопрос: «Как зовут брата Слона?»

      Ну что, бельчонок, тебе понравилось?

* * *

      (1) Исаак Бабель, «Король» («Одесские рассказы»).
      (2) Сидели два матроса, курили папиросу. А что за папироса — осталось под вопросом.
      (3) Eric Berne, «Games People Play». Капчо был в восторге от сценарного анализа по Берну.
      (4) Набоков, «Лолита».
      (5) Что характерно.
      (6) Их под утро поймали — это были таксисты. Монтировку нашли рядом с ним в двух шагах.
      (7) Таким образом автор неявно вводит ещё одного персонажа. Это очень крутой литературный ход.
      (8) «Летающий танк» Т-80.
      (9) «Матрица», смешной перевод Д.Ю.Пучкова.

2004, 2005 гг.


      Copyright © 2005 Александр Тарнавский. Все права защищены.